
“什伐赤”是一匹純赤色駿馬排列于祭壇東側(cè)末位。關(guān)于 “什伐赤”的名稱日本學(xué)者原田淑人認(rèn)為:“什伐”或譯作“叱撥”是波斯語“阿濕婆”的縮譯即漢語“馬”的意思(見原田毅人《東亞文化研究》東京座右寶刊會(huì)1944年版)。按原田淑人的說法這匹馬是用波斯語命名那么“什伐赤”和“桃花叱撥價(jià)最殊”(岑參詩句)、“紫陌亂嘶紅叱撥”(韋莊詩句)中的“叱撥” 馬都應(yīng)是來自西域波斯(今伊朗)的名馬。美國(guó)學(xué)者費(fèi)賴伊 R·N.Frye)研究指出“叱撥”是粟特人主要用來對(duì)馬的稱呼。祭鴻生先生論證后也認(rèn)為“叱撥”或“什伐赤”均為大宛的汗血馬 (蔡鴻生《唐代汗血馬“叱撥”考》見《唐代九姓胡與突厥文化》甲華書局1998年版)。葛承雍先生研究認(rèn)為“什伐赤”是用突厥官號(hào)命名的一匹坐騎。他認(rèn)為“什伐”來自突厥語應(yīng)對(duì)音轉(zhuǎn)譯為漢文“設(shè)發(fā)”而“設(shè)”又有“殺”、“察”、“沙”等異譯。據(jù)(通典.突厥上》注釋和《舊唐書.突厥傳》等文獻(xiàn)記載“設(shè)’’是突厥別部領(lǐng)兵的將領(lǐng)。任“設(shè)’’者都是可汗的直系親屬即所謂“常以可汗子弟及宗族為之”(《通典·突厥下》卷197)地位在可汗、葉護(hù)之下可以建立牙帳率領(lǐng)精銳兵馬二萬人左右專制一方。盡管學(xué)術(shù)界對(duì)“設(shè)發(fā)”的對(duì)譯與含義有許多不同觀點(diǎn)但大家都公認(rèn)“設(shè)發(fā)”或“設(shè)”、“失”等是突厥的高級(jí)官號(hào)。因此“什伐” 就是“設(shè)發(fā)”(或失發(fā))的異譯昭陵六駿之“什伐赤”當(dāng)是用突厥官號(hào)命名的一匹坐騎(葛承雍《唐昭陵六駿與突厥葬俗研究》《中華文史論叢》第60輯)。
據(jù)文獻(xiàn)記載駿馬“什伐赤”是李世民在洛陽城外、武牢關(guān)前和王世充、竇建德作戰(zhàn)時(shí)的又一匹坐騎:在激烈的戰(zhàn)斗中“什伐赤”身中五箭而且都在臀部其中一箭是從背后射來的。石刻“什伐赤”呈帶箭飛奔的形象。李世民為其題贊語日:“瀍(瀍河水名在河南省洛陽)澗未靜斧鉞申威朱汗騁足青旌凱歸! |